Први семестар
Испитна питања с библиографијом
- Историја књижевног језика. Књижевни језик и сродни појмови
Литература: Павле Ивић, Развој књижевног језика на српскохрватском језичком подручју, О језику некадашњем и садашњем, Београд – Приштина, 1990, 87–140; Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика, Београд: Завод за уџбенике и наставна средства, 2004; Љиљана Суботић, Из историје књижевног језика: „питање језика“, Предавања из историје језика, Лингвистичке свеске 4 (Нови Сад, 2004), 145–191; Ирена Грицкат, Језик књижевности и књижевни језик. На основу српског писаног наслеђа из старијих епоха, Јужнословенски филолог XXVIII/1–2 (Београд, 1969), 1–35; Ирена Грицкат, О дихотомији књижевног израза, Cyrillomethodianum VIII–IX (Thessalonique, 1984–1985), 17–27; Ирена Грицкат-Радуловић. Српски књижевни језик средњег века, Срби у европској цивилизацији (ур. Радован Самарџић, Милан Душков), Београд, 1993, 142–146; А. Милановић, Терминолошки проблеми у области историје српског књижевног језика, Научни састанак слависта у Вукове дане 32/3 (за 2002), (Београд, 2003), 295–304; Бранкица Чигоја, Називи књижевног језика у дијахроној перспективи, Научни састанак слависта у Вукове дане 32/3 (за 2002), (Београд, 2003), 289–294; Петар Ђорђић, Терминолошка питања из палеословенистике, Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду II (Нови Сад, 1957), 59–88; Д. С. Лихачов, Текстологија (кратак оглед), Превела Љубица Штављанин-Ђорђевић, Редиговао М. Панић-Суреп, Београд: Научна књига, 1966; Н. Н. Зяблова, Дискурс и его отличие от текста, Молодой ученый №4 (2012), 223–225. <http://www.moluch.ru/archive/39/4650/>; Milorad Radovanović, Raslojavanje jezika (VIII), Planiranje jezika – normiranje jezika – standardni jezik (IX), Sociolingvistika, Novi Sad, 1986, 165–185, 186–197; Ranko Bugarski, Teorija standardnih jezika (VII), Nastanak i razvoj sociolingvistike (VIII), Jezik u društvu. Beograd, 1986, 211–236, 237–261; Dalibor Brozović, Slavenski standardni jezici i usporedna slavistika, Vuk Stefanović Karadžić i novoštokavska folklorna koine. Prilog tipologiji slavenskih standardnih jezika, Standardni jezik, Zagreb, 1970, 9–62, 102–118; Милан Шипка, Књижевни и/или стандардни језик (прилог појмовно-терминолошком разграничењу), Наш језик XXXII/3–4 (Београд, 1998), 250–258.
- Диглосија у српској писмености
Литература: Јасмина Грковић-Мејџор, Диглосија у старосрпској писмености, Списи из историјске лингвистике, Сремски Карловци – Нови Сад, 2007, 443–459; Никита Иљич Толстој, Однос старог српског књишког (писаног) језика према старом словенском језику, Студије и чланци из историје српског књижевног језика, Београд – Нови Сад, 2004, 148–156; Љиљана Суботић, Из историје књижевног језика: „питање језика“, Предавања из историје језика, Лингвистичке свеске 4 (Нови Сад, 2004), 145–191; Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика, Београд: Завод за уџбенике и наставна средства, 2004.
- Први словенски књижевни језик
Литература: Анатолий Аркадьевич Турилов, К изучению великоморавского литературного наследия между двумя юбилеями: промежуточные итоги, спорные вопросы и перспективы, Свети Ћирило и Методије и словенско писано наслеђе: 863–2013 (уредници Јованка Радић, Виктор Савић). Београд: Институт за српски језик САНУ, 2014, 1–21; Алексей Мститславович Пентковский, Славянское богослужение в архиепископии святителя Мефодия, Свети Ћирило и Методије и словенско писано наслеђе: 863–2013 (уредници Јованка Радић, Виктор Савић). Београд: Институт за српски језик САНУ, 2014, 25–102; Ана Голубовић, Виктор Савић, „Прилог библиографији домаће ћирилометодијевистике.“ Свети Ћирило и Методије и словенско писано наслеђе: 863–2013 (уредници Јованка Радић, Виктор Савић). Београд: Институт за српски језик САНУ, 2014, 447–542; Предраг Коматина, Црквена политика Византије од краја иконоборства до смрти Василија I, Београд: Византолошки институт САНУ, 183–196, 334–344; Светозар Николић, Старословенски језик, I. Правопис. Гласови. Облици, Београд, 1978; Петар Ђорђић, Старословенски језик, Нови Сад, 1975.
- Формирање српске редакције старословенског језика
Литература: Стојан Новаковић, Први основи словенске књижевности међу балканским Словенима. Легенда о Владимиру и Косари, Београд: СКА, 1893; Александар Белић, Учешће св. Саве и његове школе у стварању нове редакције српских ћирилских споменика, Светосавски зборник, Књига 1, Расправе, Београд: СКА, 1936, 209–276; Петар Ђорђић, Историја српске ћирилице. Палеографско-филолошки прилози. Београд: Завод за издавање уџбеника СРС, 1971; Ирена Грицкат, Српска редакција црквенословенског језика, Студије из историје српскохрватског језика. Београд: НБ СРС, 1975, 27–39; Павле Ивић, О језику у списима светога Саве, Сава Немањић – свети Сава. Историја и предање. Београд: САНУ, 1979; Биљана Јовановић, Значај српских паримејника за текстолошко разврставање словенских преписа и реконструкцију првобитног ћирило-методијевског оригинала, Зборник историје књижевности 10, Београд: САНУ, 1976; Олга Недељковић, Свети Сава и рашка правописна школа, Сава Немањић – свети Сава. Историја и предање. Београд: САНУ, 1979, 177–188; Јасмина Грковић, O формирању српске редакције старословенског језика, Ђурђеви ступови и Будимљанска епархија, зборник радова. Беране – Београд, 2011, 41–51; Ђорђе Трифуновић, Ка почецима српске писмености. Београд: Откровење, 2001; Виктор Савић, Рани старословенски језик и српска редакцијска писменост. Нарочито с освртом на ć и đ, Ђурђеви ступови и Будимљанска епархија, зборник радова. Беране – Београд, 2011, 155–169.
- Црквенословенски језик и његове редакције
Литература: Јасмина Грковић-Мејџор, О методологији проучавања црквенословенског језика, Списи из историјске лингвистике, Нови Сад 2007, 427–442; Дора Мирчева, Редакции на старобългарския език, Кирило-методиевска енциклопедия, III, София 2003, 449–456.
- Српска редакција старословенског језика (српскословенски језик)
Литература: Вера Јерковић. Српскословенска норма у гласовном и морфолошком систему, Jugoslavenski seminar za strane slaviste 33–34 (Zadar, 1984), 55–66; Александар Младеновић, Напомене о српскословенском језику, Зборник Матице српске за филологију и лингвистику XX/2 (Нови Сад, 1977), 1–21; Petar Đorđić, Jezik srpskohrvatski, II. Književni jezik. A) Književni jezik na osnovi staroslavenskog jezika. a) U srpskoj književnosti do Dositeja, Enciklopedija Jugoslavije 4, Zagreb MCMLX, 511–514; Вера Јерковић, Одлике српске рецензије у житију Симеона Немање од Стевана Првовенчаног. Правописне и фонетске црте, Прилози проучавању језика 1 (Нови Сад, 1965), 1–30.
- Правописне школе српскословенског језика (стари глагољски правопис – старословенски и „српски“ /XI в./, глагољско-ћирилски правопис /XII в. (– Босна и Хум, XV в.)/ ћирилски правописи /XIII–XVIII в./: рашки /XIII–XIV в./, ресавски /крај XIV / XV в. – XVIII в./; Константин Философ)
Литература: Митар Пешикан, О ортографским видовима српске редакције, Научни састанак слависта у Вукове дане 14/1 (1985), 45–52; Митар Пешикан, Мокропољско четворојеванђеље из XIII века – споменик значајне фазе у развоју старосрпске писмености, Зборник Матице српске за филологију и лингвистику XVI/1 (1973), 61–88; Вера Јерковић, Средњовековне ортографске школе код Срба, Југословенски семинар за стране слависте 31 (Београд, 1980), 19–28; Павле Ивић, Вера Јерковић, Правопис српскохрватских ћирилских повеља и писама XII и XIII века. Нови Сад, 1981; Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика, Београд, 2004, 42–48; Александар Белић, Учешће св. Саве и његове школе у стварању нове редакције српских ћирилских споменика, Светосавски зборник. Књига 1. Расправе. Београд: СКА, 1936, 209–276; V. Mošin, O periodizaciji rusko-južnoslovenskih veza, Slovo 11–12 (1962), 13–130; Олга Недељковић, Проблем рађања ресавског правописа и повеље из доба кнеза Лазара. Посебно у односу на интерпункцију и прозодијски систем, О кнезу Лазару. Научни скуп у Крушевцу 1971. Београд 1975, 243–254; Биљана Јовановић-Стипчевић, О сређивању српскословенског правописа у првим деценијама XIV века, Архиепископ Данило II и његово доба, Међународни научни скуп поводом 650 година од смрти. Децембар 1987. Београд, 1991, 265–280; Константин Филозоф. Повест о словима (Сказаније о писменех– изводи). Житије деспота Стефана Лазаревића, Приредила Гордана Јовановић. Београд, 1989; Олга Недељковић, Правопис „ресавске школе“ и Константин Философ. Стара књижевност, Приредио Ђорђе Трифуновић, Београд 19722, 484–492 [1964]; Владимир Мошин, „Револуције“ у историји старог српског правописа, Библиотекар XV/6 (Београд, 1963), 465–475.
Материјали у пдф-у
Положај српскога језика у савременом друштву
Српски говори и(ли) говори српскога језика
Други семестар
- Петар Ђорђић, Историја српске ћирилице : палеографско-филолошки прилози, 1990, Београд: Завод за уџбенике и наставна средства (треће издање).
- Павле Ивић, О Вуку Караџићу, 1991, Нови Сад – Сремски Карловци: Издавачка књижарница Зорана Стојановића.
- Павле Ивић, Преглед историје српског језика, 1998, Сремски Карловци – Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Стојановића.
- Павле Ивић, Српски народ и његов језик, 2001, Сремски Карловци – Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Стојановића.
- Александар Милановић, 2010, Кратка историја српског књижевног језика, Београд: Завод за уџбенике.
- Александар Милановић, Језик весма полезан, 2013, Београд: Друштво за српски језик и књижевност Србије.
- Александар Милановић, Језик Јована Суботића, 2014, Београд: Чигоја штампа – Филолошки факултет.
- Александар Младеновић, Историја српског језика : одабрани радови, 2008, Београд: Чигоја штампа.
- Љубомир Стојановић, Живот и рад Вука Стефановића Караџића, 1924, Београд – Земун: Штампарија графичког завода „Макарије“.
- Никита И. Толстој, Студије и чланци из историје српског књижевног језика, 2004, Београд – Нови Сад: Завод за уџбенике и наставна средства – Вукова задужбина – Матица српска.
- Борис Унбегаун, Почеци књижевног језика код Срба, 1995, Београд – Нови Сад: Вукова задужбина – Матица српска – Орфелин.
Литература за реферате у другом семестру
- Доситеј Обрадовић (датум излагања 1. април)
Павле Ивић, Преглед историје српског језика;
Борис Унбегаун, Почеци књижевног језика код Срба;
Никита Иљич Толстој, Студије и чланци из историје српског књижевног језика;
Александар Младеновић, Историја српског језика (анализиран је у једном чланку Доситејев језик, ту се налази користан језички материјал).
Треба се концентрисати на језичку реформу (подсетити се Писма Харалампију).
- Сава Мркаљ (датум излагања 8. април)
Милош Окука, Сало дебелога јера либо азбукопротрес Саве Мркаља у старом и новом руху;
Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика;
Александар Милановић, Језик весма полезан (одговарајући чланци);
Александар Младеновић, Историја српског језика (одговарајући чланци);
Павле Ивић, Преглед историје српског језика.
- Лука Милованов (датум излагања 8. април)
Лука Милованов, Опит настављења к српској сличноречности и слогомерју или просодии;
Александар Младеновић, Сава Мркаљ и његови претходници у реформи предвуковске ћирилице, Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду X (1967);
Љубомир Стојановић, Живот и рад Вука Стефановића Караџића (део Луке Милованова Опит сличноречности);
Павле Ивић, Преглед историје српског језика.
- Писменица српскога језика (датум излагања 15. април)
Писменица (обавезно предговор, погледати структуру граматике)
Павле Ивић, Преглед историје српског језика;
Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика;
монографије о Вуку Караџићу Љубомира Стојановића и Миодрага Поповића;
Александар Белић, Дело Вуково.
- Прво издање Српског рјечника (датум излагања 15. април)
Српски рјечник (обавезно предговор);
Павле Ивић, Преглед историје српског језика;
Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика;
монографије о Вуку Караџићу Љубомира Стојановића и Миодрага Поповића;
Александар Белић, Дело Вуково.
- Друго издање Српског рјечника (датум излагања 15. април)
Српски рјечник (обавезно предговор);
Павле Ивић, Преглед историје српског језика;
Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика;
монографије о Вуку Караџићу Љубомира Стојановића и Миодрага Поповића;
Александар Белић, Дело Вуково.
- Превод Новог завета (датум излагања 29. април)
Сам превод (обавезно предговор);
Павле Ивић, Преглед историје српског језика;
Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика;
монографије о Вуку Караџићу Љубомира Стојановића и Миодрага Поповића.
- За и против Вука (Меша Селимовић), полемика са Јованом Хаџићем (датум излагања 29. април)
Обавезно погледати М. Селимовића и Преглед историје српског језика П. Ивића.
Може се користити и сва расположива литература о Вуку Караџићу.
- За и против Вука (Меша Селимовић), полемика са Милованом Видаковићем (датум излагања 29. април)
Обавезно погледати М. Селимовића и Преглед историје српског језика П. Ивића.
Може се користити и сва расположива литература о Вуку Караџићу.
- Прве српске новине и зачетак публицистичког стила (датум излагања 13. мај)
Александар Милановић, Језик весма полезан (одговарајући чланци).
Ту се лако може наћи секундарна литература за излагање.
-
Бечки књижевни договор и развој књижевног језика после Вука (датум излагања 20. мај)
Сам текст договора;
Павле Ивић, Преглед историје српског језика;
Александар Милановић, Кратка историја српског књижевног језика;
монографије о Вуку Караџићу Љубомира Стојановића и Миодрага Поповића;
Павле Ивић, Српски народ и његов језик;
Александар Белић, Око нашег књижевног језика;
Милош Ковачевић, Српски језик и српски језици;
Петар Милосављевић, Увод у србистику;
Јелица Стојановић, Путевима српског језика и ћирилице;
Првослав Радић, О екстерној стандардизацији српског језика, Јужнословенски филолог LXIV (2008), 365−383.
-
Језик Јована Суботића
Александар Милановић, Језик весма полезан (одговарајући чланци).
Александар Милановић, Језик Јована Суботића.
-
Језик Ђорђа Марковића Кодера
Александар Милановић, Језик весма полезан (одговарајући чланци).
Ту се лако може наћи секундарна литература за излагање.
Материјали у пдф-у
Ивић_Преглед историје српског језика